說得通俗一點,字面意思去看只是代表事物概念,真正解讀後才能明白它的本意。為了更好地方便人們去讀它,商博良發明了表音字符。
很多人可能會疑惑,表音字符不是一種記錄語言的文字嗎?這一概念沒有任何問題,但它的起源來自象形文字和表意文字,屬於借源文字,一共有24個音。
在商博良的努力下,他借種我國古代的「漢語」解讀出這個碑文的意思。這也不免令人懷疑,中華文明和當時的古埃及是否有聯繫?中國一些史學家也開始了研究。
有一位來自中國科技大學的孫教授,曾提出過這樣一個論點:夏朝是由古埃及人在埃及地區建立的,一場內戰後,一部分埃及人東渡中國建立商朝,難道華夏文明的發源來自埃及?